啓林館のELEMENT English ReadingのLesson6の3の和訳についてです。

● 啓林館のELEMENT English ReadingのLesson6の第三段落の和訳についてです。

海外駐在員専門コンサルタントの齊藤です。

今回は、啓林館のELEMENT English Readingの和訳についてお伝えします。

先日、ELEMENT English Readingの和訳を、メールマガジンから配信しました。

この教科書は、たとえば、早稲田渋谷シンガポール校の高3のReaderで使われています。

和訳、どうやら好評のようです。

お役に立てて、嬉しいですね。^^

そこで今晩、Lesson6の第三段落の和訳を配信します。

明日、10月3日の24:00までに、こちらを登録しておいてくださいね。^^

【帰国子女枠入試情報、駐在先でのお子さんの勉強などのご相談に、お答えします。】

もし、お困りでしたら、こちらから、ご連絡ください。

スカイプでも対応できますので、世界中どこからでも相談できますよ。

また、私は、帰国子女枠入試の、自己PR添削、面接練習対策を指導することができます。

お子さんが、自分の力で、自己PRを完成させたいと思っているのであれば、私のメルマガを読むといいですよ。

自己PR、そして面接を上達させる情報も、配信しています。

白百合中学の英語エッセイについてです。

メールマガジン『帰国子女枠を有効に使う、10日間無料セミナー』で、コツを配信します。

本日、10月2日(水)の日本時間24:00までに、登録してくださいね。

今日のアドバイスが皆様のお役に立てたなら幸いです。

では今日も笑顔の一日を!

大教大池田、渋谷教育学園、慶應、東京学芸大学附属、早稲田本庄など、面接重視校には、面接練習サービスが役立ちます。

芦屋国際、立川国際、渋谷教育学園、頌栄、学芸大附属国際中等教育、同志社国際など、英語エッセイが出る学校には、添削サービスが役立ちます。

カテゴリー: 参考書について
啓林館のELEMENT English ReadingのLesson6の3の和訳についてです。 はコメントを受け付けていません。

帰国子女枠入試の面接試験を突破する!12のテクニック